A. Thức ăn được chế biến từ Thịt (Food is made from Meat) Chả (Meat-pie): Chả giò/ Nem (Fried spring roll): Nem chua (Fermented pork roll): Nem nướng (Grilled pork roll): Lạp xưởng (Chinese Sausage): Xá xíu (Barberque Pork / Char siu): Xíu mại (Vietnamese meatballs in tomato […]
Category Archives: Conversational phrases
1. Cách chế biến thực phẩm: (Food preparation and Cooking methods) – Chiên: (Fry) / Rán (Deep fry) Example: -Xào (Stir – fry): Example: -Kho (Cook with fish sauce) Example: -Luộc (Boil): Example: -Hấp (Steam): Example: -Hầm/ Ninh (Stew): Example: -Nướng (Grill): Example: -Quay (Roast): Example: 2. Món ăn […]
1. Thịt (Meat): THỊT is a Vietnamese word that refers to meat in general (excluding fish). There are two sorts of meat: THỊT ĐỎ – Red meat ; THỊT TRẮNG – White meat. A. THỊT ĐỎ (Red Meat): Other: B. THỊT TRẮNG (White meat) *NOTE: -If PIG and PORK are two […]
Unlike English, VIETNAMESE has many pronoun which are used in daily conversation. The first person: For beginners, I recommend learners to use “Tôi” as the first person – I for polite speech. Example: -> In sentence: Jessie: Chào! Tôi tên là Jessie. (Hi! […]
1 Năm = 12 tháng = 365 ngày (1 year = 12 months = 365 days) Example: -> In sentence: Tết thường diễn ra vào THÁNG HAI hàng năm (Lunar new year usually […]
Đây là màu gì? (What color is it?) Basic Color: Màu xanh dương (Blue) -> In sentence: Có một con cá màu xanh dương trong hồ cá (There is one blue fish in the fish tank) Màu xanh da trời (Light blue) -> In […]
There is no excerpt because this is a protected post.
1. Trên đường Hai Bà Trưng – on Hai Ba Trung street [/Tren duong Hai Ba Trung/] 2. Nhanh Lên – Go faster/ Hurry up [/Nyanh len/] 3. Chậm lại – Slow down, take it easy [/Chaum lai/] Từ từ – Slow down, take it easy [/tu tu/] 4. Đi thôi – Let’s go! […]
1. Số – Number 2. (Bao) nhiêu tiền? – How much does it cost? /Bao nieu tien/ -> TV giá bao nhiêu tiền? – How much is the price of the tv? /TV ya bao nieu tien?/ 3. Mắc quá! – Too expensive /Mac wa/ 4. Tôi không có đủ tiền – I do not […]
Đại từ nhân xưng – Pronoun: (Pronoun will be changed , depends on gender and age) 2. (Xin) Chào – Hi/ Bye: /Sin Chao/ (Vietnamese people do not really say Good morning /Good afternoon/ Good evening) Chào : common Xin chào: more formal 3.Tạm Biệt– Good bye /Tam biet/ 4. Xin lỗi – Excuse me, […]
- 1
- 2